Образец приглашения на работу в порядке перевода

Содержание

Job offer по-русски

Образец приглашения на работу в порядке перевода

Основная задача кадровика, составляющего письмо-приглашение, состоит не в том, чтобы соблюсти корпоративную традицию или отдать дань моде, а в том, чтобы безобидным, казалось бы, письмом не навлечь на работодателя нежелательные правовые последствия. Поговорим о том, как их избежать и на что ­обратить внимание при составлении job offer.

Понятие «job offer» отсутствует в российском трудовом законодательстве и эквивалента в русском языке не имеет. Оно означает письмо-приглашение, которое получает от организации кандидат на вакансию, прошедший все этапы собеседований и принимаемый на работу.

Особенность и некоторая опасность job offer для работодателя заключается в том, что при определенных условиях это, на первый взгляд, невинное приглашение может повлечь за собой вполне определенные правовые последствия.

Как правильно составить job offer, чтобы оно не доставило компании неприятностей, и как оформить ­реквизиты ­этого письма, мы и поговорим в нашей статье.

Как у нас и как у них

Несмотря на то, что понятие job offer знакомо нашим кадровикам, пишут такие письма очень немногие.

Гораздо чаще приглашения на работу используют в российских представительствах международных компаний, ведь на Западе эта практика куда более распространена. У нас же письмо-приглашение носит в основном имиджевый характер.

Замена письмом дежурного звонка «Вы приняты, приходите в отдел кадров» призвана, по мнению многих специалистов, подчеркивать значимость для ­компании каждого представителя ее human resources.

Слово «offer» переводится с английского языка как «предложение», соответственно, job offer – предложение работы.

Однако, на наш взгляд, логичнее считать это письмо приглашением, ведь этапы предложения вакансии и самопрезентации кандидата уже пройдены, собеседования состоялись, и человек на должность выбран. Остается только сообщить ему об этом и пригласить работать.

Итак, job offer завершает процесс подбора кандидата на вакантную должность. Будущему работнику направляется письмо, в котором:

  • компания официально сообщает, что именно он выбран для занятия вакантной должности;
  • еще раз называется должность, перечисляются условия (которые в идеале должны затем перекочевать в текст трудового договора);
  • называются дата и место заключения трудового договора, перечисляются документы, которые нужно взять с собой.

писем может варьироваться. Некоторые европейские компании, например, ограничиваются электронным сообщением работнику о том, что он принят, и что компания счастлива заполучить в свой штат такого специалиста. И это тоже попадает под понятие job offer.

Есть ли ситуации, когда направлять кандидату, избранному на вакантную должность, job offer категорически противопоказано? Пожалуй, нет, при условии, что компания заинтересована в сотрудничестве с ним и действительно собирается соблюдать все обговоренные на собеседовании условия его работы. В целом в письме-приглашении нет ничего плохого.

Job offer и риски работодателя

Основная задача кадровика, составляющего приглашение, состоит не в том, чтобы соблюсти корпоративную традицию или отдать дань моде, а в том, чтобы безобидным, казалось бы, письмом не навлечь на работодателя нежелательные правовые последствия. Впрочем, job offer может быть «вреден» работодателю только в тех случаях, когда уже получившему приглашение соискателю приходится отказывать в ­трудоустройстве и несостоявшийся работник отправляется в суд.

На этот случай job offer не должен:

  1. быть доказательством предложения работы;
  2. быть доказательством условий приема на работу;
  3. содержать признаки трудового договора.

Соблюсти первые два пункта довольно легко. Достаточно сделать так, чтобы письмо было подписано не уполномоченным принимать персонал лицом, а любым другим руководителем или даже работником отдела кадров. Тогда никто не сможет сказать, что предложение работы и ее ­условий исходило от работодателя.

В противном случае работодателю придется объяснять суду причину отказа работнику в трудоустройстве, а также то, почему условия работы, описанные в приглашении, перешли в трудовой договор не в полной мере.

Письмо-приглашение vs трудовой договор

Что касается признаков трудового договора в job offer, то к ним относятся:

  • обязательные для включения в трудовой договор условия (в соответствии со ст. 57 ТК РФ);
  • подписание приглашения и соискателем, и работодателем (или уполномоченным принимать на работу персонал должностным лицом).

Такой job offer в случае разбирательства суд может счесть ­заключенным трудовым договором.

Тут же может возникнуть вопрос: нужно ли заключать трудовой договор, если мы составили полный job offer за подписью генерального директора и передали его работнику под личную подпись при том, что отказывать человеку в трудоустройстве не собираемся? Можно ли заменить договор подобным письмом-приглашением? Ответ – нельзя. Трудовой договор – обязательный документ при приеме на работу, что прописано в ТК РФ, и отказываться от него в пользу письма, пусть и наделенного признаками договора, категорически нельзя.

Весьма распространенная ситуация: в приглашении на работу описаны некие очень приятные для работника условия, а в трудовом договоре они почему-то отсутствуют либо уравновешиваются гораздо менее радужными обязанностями, изложенными в должностной инструкции.

В этом случае, если дойдет до рассмотрения спора, суд в первую очередь будет смотреть трудовой договор, а не job offer: договор подписан, следовательно, был предварительно прочитан, значит, на момент подписания работник был согласен с изложенными в документе условиями.

Совершенно беспроигрышный способ для работодателя избежать всех рисков при отправке job offer – предоставить его адресату по электронной почте в качестве личного сообщения.

Ни в коем случае не на бланке организации и без каких-либо подписей.

Выдать за доказательство в суде личную электронную переписку в нашей стране крайне затруднительно… Но и соблюсти положительный имидж солидной организации тогда не удастся, а ведь job offer готовился именно для этого.

Мнение эксперта

Не следует путать job offer с приглашением на работу в порядке перевода от другого работодателя, которое упоминается в ч. 4 ст. 64 ТК РФ. Дело в том, что у второго есть два довольно важных последствия.

Во-первых, работодатель обязан принять работника, приглашенного в порядке перевода от другого работодателя, в течение одного месяца со дня увольнения с прежнего места работы (ч. 4 ст. 64 ТК РФ).

Во-вторых, в случае, когда работник, написавший заявление на увольнение по собственному желанию, передумал, он не сможет отозвать свое заявление, если на его место в письменной форме приглашен другой человек (ч. 4 ст. 80 ТК РФ).

Составляем job offer

Теперь обратимся к вопросам создания письма-приглашения на работу по всем правилам написания деловых писем. С точки зрения общего делопроизводства job offer

Источник: https://delo-press.ru/journals/staff/deloproizvodstvo-v-kadrovoy-sluzhbe/43966-job-offer-po-russki/

Увольнение через перевод

Образец приглашения на работу в порядке перевода

Официальное письменное приглашение на работу используется при подборе персонала. В российских компаниях Job-offer часто применяют при необходимости занять свободное вакантное место руководителя или ведущего специалиста. Приглашение на работу, отправленное в письменном виде, позволяет:

  • окончательно формализовать и закрепить достигнутые договоренности после собеседования;
  • указать основные условия сотрудничества.

Необходимо учитывать, письмо-приглашение на работу не содержит всех сведений, фиксирующихся в трудовом договоре. Но работодатель в письме указывает, на какую должность принимается кандидат, на каких условиях. В приглашении может быть обозначена заработная плата, порядок компенсационных выплат, льготные условия, срок испытательного срока.

На собеседованиях нередко представляют общие сведения о вакансии. Кандидат формирует собственное представление о вакантной должности. В первый трудовой день новый сотрудник нередко понимает, что должность не соответствует его личным требованиям. Уровень заработной платы, поощрительных выплат, компенсаций и другие условия не устраивают.

Письменное приглашение на работу позволяет описать все условия подробно. Внизу кандидат ставит свою подпись и дату ознакомления с документом. Это дает своеобразную гарантию соискателю, что его примут на вакантную должность. Работодателю приглашение дает гарантию, что освободившееся место займет специалист с соответствующим уровнем образования, квалификации и опыта.

Обязательно ли отправлять приглашение на работу в форме письма

Трудовое законодательство не регламентирует обязательное оформление письменного приглашения. Образец приглашения на должность не имеет унифицированной формы. Работодатель вправе разработать такой документ в индивидуальном порядке и указывать в письме всю информацию, которая считается наиболее важной.

https://www.youtube.com/watch?v=GWA6yxiKT5k

Устная договоренность между сотрудником и работодателем не считается официальной формой приглашения на должность. Образец письма-приглашения на работу позволяет подробно описать все условия сотрудничества, представить сведения о заработной плате, льготах, дополнительных выплатах и т.д. На основании полученного письма кандидат может определить, подходят ли ему такие условия или нет.

У кандидата, получившего Job-offer, появляется уверенность в серьезности намерений пригласившего его работодателя. Работник имеет возможность спланировать свое время, если он трудоустроен и перед оформлением нового трудового соглашения ему предстоит уволиться от прежнего работодателя.

На сегодняшний день далеко не все российские компании применяют практику заполнения образца письма-приглашения на должность. Специалисты кадровых служб предпочитают устно договариваться с кандидатами на должность. Это не позволяет получить уверенности в том, что прошедший отбор соискатель действительно придет трудоустраиваться в компанию и вакантное место будет заполнено.

Наталия Мальцева,
директор по персоналу компании»»ЭГИС»» в России

На что обратить особое внимание при составлении предложения о работе?

Предложение о работе – это в первую очередь информационный документ, а не гарантия и не обязательство. Основное назначение формального предложения о приеме на работу – закрепить достигнутые на собеседовании договоренности, а также предотвратить непонимание в дальнейшем.

Что в обязательном порядке должно входить в предложение о работе? Прежде всего, точное название должности, место работы, а также линия подчинения – должность и ФИО непосредственного руководителя.

Необходимо указать материальные условия – заработная плата в годовом выражении (так как в компании могут быть не 12, а 13 или 14 выплат в течение года), процент вариативного вознаграждения в виде бонуса, акций компании и регулярность выплаты – годовой, квартальный, полугодовой.

Стоит также упомянуть о наличии процессов оценки деятельности и их влиянии на выплату вариативной части вознаграждения.

При наличии в компании системы льгот обязательно перечисляются те льготы, которые предоставляются будущему работнику.

Указывая добровольное медицинское страхование или страхование жизни, уточните размер финансирования (покрытия стоимости страховой премии) со стороны компании (100%/90%/50%).

Для определенных категорий сотрудников необходимо указать предоставление корпоративного автомобиля в виде «рабочего инструмента» или в виде льготы.

В предложение о работе указывается срок предоставления ответа о согласии с перечисленными условиями, оно также может быть подписано будущим работником.

Чаще всего job-offer применяют в сфере бизнеса, где присутствует наибольшая конкуренция за персонал, на российском рынке труда активность проявляют западные компании, которые традиционно используют эффективные инструменты приглашения.

Как оформить приглашение на работу в порядке перевода от другого работодателя

Приглашение на работу в порядке перевода оформляется в соответствии со стандартными правилами. В письме указывают такую же информацию, как и при приглашении кандидатов, успешно прошедших отбор. Стоит учитывать, что на основании статьи 64 ТК РФ сотруднику, приглашенному от другого работодателя переводом, нельзя отказать в заключение трудового договора.

Справка

Необходимо учитывать, что порядок перевода следующий:

  1. работодатель направляет письмо-приглашение работнику;
  2. письмо выражает согласие на осуществление перевода принимающей стороны;
  3. приглашение должно быть подписано лицом, которое наделено полномочиями приема и увольнения;
  4. с сотрудником заключают трудовой договор;
  5. выпускают приказ по предприятию о приеме на работу.

Регистрация документа

Письмо-предложение о работе считается исходящей корреспонденцией, подлежащей регистрации в соответствующем журнале. Секретарю удобнее завести отдельный журнал, чтобы такие письма можно было регистрировать отдельно ото всей остальной входящей и исходящей корреспонденции.

Приглашение на работу: примеры из практики

Александр Ксенофонтов, руководитель группы трудового и спортивного права Юридической фирмы «ЮСТ» помогает прояснить сложные ситуации, возникшие при разных обстоятельствах.

Кандидату на вакансию сначала направили job-offer, затем отозвали. Он просит письменный отказ, грозит судом. 6 доводов в Вашу пользу

HR-служба нашла редкого специалиста, который подходит компании. Он успешно прошел все испытания, и вскоре его пригласили на работу – направили job-offer за подписью руководителя отдела по подбору персонала.

В документе указали режим работы, размер заработной платы, основные должностные обязанности. Но будущий руководитель навел справки о кандидате, запросил рекомендации и передумал принимать его на работу. HR-служба отозвала job-offer.

В ответ на это кандидат потребовал письменный мотивированный отказ, пригрозил судом. Как избежать негативных последствий?

Виды перевода в трудовом законодательстве

На основании положений статьи 72.1 Трудового кодекса РФ перевод работника может быть внутренним и внешним.

Внутренний перевод означает, что работник остается у того же работодателя, но меняется его трудовая функция (обязанности) и (или) структурное подразделение, в котором он трудился ранее.

Если организация меняет свое местонахождение, то перемещение работников в другую местность также будет называться переводом.

Внутренний перевод может быть постоянным или временным.

Внешний перевод — это переход работника от одного работодателя (юридического лица или индивидуального предпринимателя) к другому, при этом сотрудник должен быть переведен только на постоянную работу.

Обязательным условием и для внутреннего, и для внешнего перевода является наличие согласия работника.

Исключения возможны только в случае внутреннего перевода.

Перечень оснований для перевода работника без его согласия указан в статье 72.2 Трудового кодекса РФ (простои, предотвращение или устранение последствий катастроф, несчастных случаев, аварий, пожаров, перемещение на иное рабочее место без изменения трудовой функции).

Инициатива перехода к другому работодателю. Соглашения. Гарантии

Наиболее распространенная причина увольнения — человек нашел более подходящую работу.

Он может уволиться по собственной инициативе, но только увольнение по переводу гарантирует такому сотруднику, что в течение месяца после дня увольнения новый работодатель заключит с ним трудовой договор.

При переводе к работодателю, располагающемуся в другой местности, работник вправе претендовать на оплату расходов на переезд (в том числе членов его семьи) и перевоз имущества (статья 169 Трудового кодекса).

Если сотрудник заинтересован в таких гарантиях, ему стоит попросить будущего работодателя написать письмо-приглашение в адрес настоящего работодателя.

Приглашение оформляется на бланке организации за подписью руководителя.

В письме нужно указать данные о наименовании должности, на которую приглашен работник, характер работы (постоянная), дату перевода.

ОБРАЗЕЦ ПИСЬМА-ПРИГЛАШЕНИЯ

Штамп организации ОАО «Закат»

Руководителю ООО «Свет»

В. В. Волкову

пр-т Троицкий, д. 1

г. Архангельск, 163000

Уважаемый Василий Викторович!

Прошу Вас перевести Зайцеву Инну Ивановну, замещающую должность эксперта, на постоянную работу в ОАО «Закат» на должность главного специалиста по продажам и уволить ее в порядке перевода 20 января 2015 года.

Директор (Подпись) А. И. Солнцев

Так как инициатива перевода исходит от сотрудника, то свою просьбу о переводе он должен изложить в заявлении:

  • «Прошу уволить меня (указать дату) в порядке перевода в (наименование организации) на должность (наименование должности)».

ОБРАЗЕЦ ЗАЯВЛЕНИЯ РАБОТНИКА

Руководителю ООО «Свет»

В. В. Волкову

пр-т Троицкий, д. 1

г. Архангельск, 163000

от эксперта Зайцевой И. И.

Заявление

Прошу Вас уволить меня в порядке перевода на постоянную работу в ОАО «Закат» на должность главного специалиста по продажам 20 января 2015 года.

Приложение: письмо-приглашение от ОАО «Закат» (при наличии).

(Дата) (Подпись работника)

Иной случай перевода — по договоренности между двумя работодателями или по инициативе настоящего работодателя.

Например, организация сокращает объемы производства или закрывается, при этом желает минимизировать расходы, связанные с сокращением штата, и договаривается с другими организациями о приеме ее сотрудников.

В этом случае необходимо документально закрепить волеизъявление и согласие на перевод всех сторон: нынешнего работодателя, будущего работодателя и самого работника.

Лучший вариант — оформить трехстороннее соглашение.

Подписывая таковое, работодатели договариваются в первую очередь о сроках перевода.

А для работника в соглашении прописываются все условия новой работы: наименование должности, дата начала работы, место, характер и режим работы, условия труда и его оплаты.

Инициировать подписание соглашения должен действующий работодатель.

Необходимо письменно известить сотрудника о возможности перевода к иному работодателю:

  • «Уведомляю Вас о возможности увольнения в порядке перевода в (наименование юридического лица) на (наименование должности) на основании трехстороннего соглашения».

Подписание работником трехстороннего соглашения будет означать, что он согласен поступить на работу в организацию, указанную в дополнительном соглашении.

ОБРАЗЕЦ ТРЕХСТОРОННЕГО СОГЛАШЕНИЯ

СОГЛАШЕНИЕ

о переводе работника в ОАО «Закат»

г. Архангельск 15 января 2015 года

ОАО «Закат» в лице директора А. И. Солнцева, действующего на основании Устава, ООО «Свет» в лице руководителя В. В. Волкова, действующего на основании Положения, и гражданин И. И. Зайцева, заключили настоящее трехстороннее соглашение о нижеследующем:

  1. ООО «Свет» обязуется уволить эксперта И. И. Зайцеву в порядке перевода на постоянную работу в ОАО «Закат» 20 января 2015 года.
  2. ОАО «Закат» обязуется принять И. И. Зайцеву на должность главного специалиста по продажам 21 января 2015 года и заключить с ней трудовой договор на следующих условиях:
    • Место работы: г. Котлас, ул. Речная, д. 1, офис.1.
    • Характер работы: постоянная.
    • Дата начала работы: 21.01.2015.

Источник: https://owenural.ru/uvolnenie-cherez-perevod/

Письмо-согласие работодателя на перевод работника к другому работодателю – образец – Правовой мир

Образец приглашения на работу в порядке перевода

Такой вариант встречается в практике нечасто, поэтому даже кадровики с опытом работы часто не знают, как правильно оформить этот вариант увольнения. Разберёмся, как правильно оформить увольнение в порядке перевода.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер. 

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему — обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефону +7 (499) 938-46-18. Это быстро и бесплатно!

Показать содержание

Что это такое?

Причин, по каким люди могут сменить работу, масса – переезд в другое место, более выгодные условия, конфликт с начальством или трудовым коллективом. Обычно в этом случае работник сначала пишет заявление об увольнении, затем отрабатывает положенный срок (если начальство не идёт ему навстречу и не соглашается на досрочное расторжение), затем устраивается на новую работу.

Однако действующий ТК РФ предусматривает возможность сократить эту процедуру с помощью перевода. В этом случае работник получает согласие нового работодателя на своё трудоустройство, после чего увольняется по прежнему месту и сразу же приступает к своим обязанностям в другой фирме.

Важно: Чёткого алгоритма действий при переводе ТК РФ не содержит. Поэтому оформляя такой вариант увольнения нужно руководствоваться ст. ст. 77, 80 и 84.1 ТК РФ.

Кто выступает инициатором?

Увольнение при переводе может происходить двумя способами:

  1. Работник сам находит место, куда хочет перевестись, получает там согласие на трудоустройство, после чего обращается с заявлением по прежнему месту работы.
  2. Новый работодатель, заинтересованный в сотруднике, обращается к прежнему – и, если сам работник согласен, его переводят в другую организацию. Такой вариант встречается реже (за исключением спорта, где перекупка контракта спортсмена в новую команду – обычное дело), однако он допустим с точки зрения закона.

При любом варианте перевода требуется согласие самого работника. Принудительно заставить его трудиться у другого работодателя нельзя.

Этапы процедуры

В целом перевод на работу к другому работодателю выглядит следующим образом.

Письмо-приглашение

Нулевой стадией перевода можно считать сам выход работника на контакт с другим работодателем, однако этот вопрос трудовым законодательством не регулируется вообще. Поэтому начнём рассмотрение с письма, которым сотрудник приглашается на трудоустройство в другую организацию.

Официальных требований к такому документу нет. Однако на практике в нём должны содержаться следующие сведения:

  1. Название (для ИП – имя) и адрес нового работодателя.
  2. Условия предложенной работы.
  3. Срок, в который желателен перевод.
  4. Подпись ответственного лица и печать организации.

Письмо-приглашение может направляться следующими способами:

  1. Непосредственно приглашаемому работнику, если новый работодатель в нём заинтересован.
  2. Прежнему работодателю, если предварительное согласие работника уже получено.

Передача письма может осуществляться следующим образом:

  • Через работника, который прилагает его к заявлению об увольнении в порядке перевода.
  • По почте в адрес прежнего работодателя.
  • С помощью курьерской доставки.

Уведомление о намерении перенаправить сотрудника в другую организацию

В некоторых случаях работодатель заинтересован в сокращении численности либо штата, но проходить предусмотренную ТК РФ процедуру (с предупреждением за месяц, дополнительными выплатами и предупреждением местной службы занятости) не хочет. В этих случаях часто выходом для ответственного работодателя является перевод лишних сотрудников в другие организации. Процедура здесь выглядит следующим образом:

  1. Прежний работодатель находит для ненужного сотрудника новое место работы.
  2. Происходят переговоры – как с новым работодателем, так и с переводимым сотрудником.
  3. Если от новой организации получено письмо с согласием принять работника, а сам он не против перевода, издаётся уведомление.

Обязательная форма для этого документа законом не предусмотрена, в каждой организации можно разработать собственный бланк или использовать типовой, предназначенный для предупреждения об увольнении. В уведомлении указывается:

  • имя, занимаемая должность работника и структурное подразделение, где он трудится;
  • основания для увольнения (перевод к другому работодателю);
  • срок расторжения трудового договора;
  • подпись уполномоченного лица.

Уведомление изготавливается в двух экземплярах, один из которых передаётся работнику, а второй, с его отметкой о получении и подписью, хранится на предприятии минимум пять лет. Если в организации ведётся журнал регистрации приказов и уведомлений, документ заносится в этот журнал.

  • Скачать бланк уведомления о переводе
  • Скачать образец уведомления о переводе

В том случае, если сотрудник сам нашёл новую работу и хочет туда перевестись, уведомление не требуется. В этом случае он пишет заявление с просьбой уволить его в связи с переводом.

К заявлению на увольнение переводом может прилагаться письмо-приглашение от новой организации. Однако это не обязательное условие: письмо может быть направлено работодателю и отдельно.

Оформление приказа

В том случае, если все стороны согласны на то, чтобы перевод произошёл, работодатель готовит приказ об увольнении переводом. Для этого он может использовать как типовую форму Т-8, так и разработанный на самом предприятии бланк (ФЗ «О бухучёте» позволяет эту форму первичной документации разрабатывать предприятиям самостоятельно) .

В любом случае, в приказе должны быть отражены следующие данные:

  • Имя, должность и структурное подразделение работника.
  • Основание увольнения (перевод).
  • Основание издания приказа (им будет уведомление об увольнении).
  • Норма трудового права, на которую ссылается работодатель (п.5 ч.1 ст.77 ТК РФ).
  • Должность и подпись ответственного лица.

Важно: Приказ тоже регистрируется в журнале. Кроме того, работник ознакомляется с ним под роспись.

При увольнении в последний день работы должны быть внесены записи в трудовую книжку переводящегося сотрудника и в его личную карточку, которая велась на предприятии.

Запись в книжку об увольнении переводом производится в порядке, установленном Инструкцией по заполнению трудовых книжек (утверждена постановлением Правительства РФ). Самое важное в ней – это соблюдение нумерации и указание нормы ТК РФ, приведённой выше, полностью, без аббревиатур и сокращений.

  • Далее на фото показан пример записи в трудовой книжке при увольнении в порядке перевода:
  • Что же касается личной карточки, оформляемой по форме Т-2, то в ней на 4 странице (раздел XI) нужно указать следующую информацию:
  • Основание увольнение (перевод к другому работодателю).
  • Норма права, на основании которой происходит увольнение (п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ).
  • Дата увольнение.
  • Реквизиты приказа об увольнении.

В целом же запись в личной карточке работника делается практически по тем же правилам, что и в трудовой книжке.

Сроки расчёта и выдачи документов

Поскольку относительно перевода никаких дополнительных норм трудовое законодательство не содержит, полная выплата денег и выдача документов должна быть произведена по общим правилам об увольнении – то есть в последний день.

На руки, помимо денег, работник должен получить трудовую книжку и иные документы, если он их требует. В частности, часто выдаётся справка о доходах по форме 2-НДФЛ, а также справка о размерах перечислений налоговых платежей и выплат в ФОМС и иные обязательные фонды.

Поскольку никаких норм на этот счёт ТК РФ не содержит, трудовая книжка и иные документы выдаются на руки работнику. Вариант, при котором они сразу передаются в другую организацию, может использоваться, но он не основан на законе, и потому у прежнего работодателя могут возникнуть проблемы, если работник обратится в Рострудинспекцию или в суд.

Какие выплаты положены?

В том случае, когда работник увольняется, пусть даже и в порядке перевода, с ним должен быть произведён полный расчёт. Он включает в себя следующие платежи:

  1. Заработная плата за последний отработанный месяц. Размер её исчисляется по правилам, предусмотренным действующими на предприятии режимами оплаты труда и соответствующими нормами ТК РФ. В целом же размер её зависит от фактически отработанного рабочего времени или от выработки сотрудника по прежнему месту работы.
  2. Компенсация за неиспользованный отпуск. Право на отпуск возникает по ТК РФ через полгода работы. Если работник ранее на прежнем месте не пользовался отпуском, через шесть месяцев ему должна быть выплачена полная сумма отпускных (размер средней дневной оплаты умноженный на 28 дней – если по условиям ТК РФ он не вправе претендовать на более долгий оплачиваемый отпуск).

    Если же прошло меньше полугода после трудоустройства, либо работник уже воспользовался хотя бы одним из отпусков, размер выплаты определяется пропорционально отработанному времени (из расчёта 28 дней за 12 месяцев работы).

  3. Иные выплаты. Например, к ним могут относиться премии, поощрения, материальная помощь, компенсации за использование личного автомобиля в служебных целях и т. д. Их размер и сам факт выплат определяется локальными актами предприятия.

Может ли работник не принять уведомление?

В тех случаях, когда перевод происходит по инициативе работодателя, нового или старого, возникает вопрос – а может ли работник отказаться от перевода? Прямого ответа ТК РФ не даёт, однако поскольку перевод не относится к числу обязательных процедур, то получается, что работник вправе не соглашаться на перевод.

В этом случае если работодатель заинтересован в увольнении, ему придётся действовать другими способами, предусмотренными ТК РФ (например, увольнять по сокращению штата). Новый же работодатель и вовсе не имеет способов заставить работника заключить с ним трудовой контракт.

Может ли работодатель отказать?

Если же прежний работодатель не заинтересован в переводе, он может дать отказ, не выставлять уведомление и не увольнять работника. Средств воздействия по закону на него нет. В этом случае сотрудник, желающий перейти на работу в другую организацию, будет вынужден увольняться по собственному желанию с соблюдением срока предупреждения.

Источник: https://stepnoeadm.ru/zemlya/pismo-soglasie-rabotodatelya-na-perevod-rabotnika-k-drugomu-rabotodatelyu-obrazets.html

Инструкция: как оформить перевод работника через увольнение

Образец приглашения на работу в порядке перевода

По причине перевода к иному работодателю (п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ) можно расставаться с любым сотрудником при его согласии, выраженном в письменной форме либо его письменной просьбы.

По этому основанию можно прекратить действие трудового соглашения с беременной сотрудницей, работником с малолетними детьми или с тем, кто находится в отпуске или на больничном. Это следует из п. 5 ч. 1 ст. 77, ч. 2 ст. 72.1, ч. 6 ст. 81, ч. 1, 4 ст. 261 ТК РФ.

Расторжение трудового контракта в подобном формате может быть инициировано:

  • сотрудником;
  • работодателем (действующим);
  • работодателем (будущим).

Общий порядок действий при увольнении по переводу

Порядок действий при увольнении на условиях перевода к иному работодателю состоит из нескольких шагов.

№ шагаПорядок шагов при увольнении по переводуРасшифровка
1Новый работодатель: разработка письма, приглашающего трудоустроиться к новому нанимателю по переводуПисьмо о переводе состоит из следующей информации:

  • наименование организации, его адрес, иные реквизиты;
  • Ф.И.О. работника, по поводу которого оно сформировано;
  • наименование должности, в том числе ключевые позиции договора, иные условия;
  • дата оформления нового работника.
2Действующий работодатель: разработка ответного письма от имени действующего работодателяПисьмо включает информацию о согласии на перевод работника. Не является обязательным. Согласие на перевод может быть выражено и на бланке письма из пункта 1.
3Работник: написание заявления об увольнении по переводуЗаявление об увольнении по переводу включает информацию:

  • о предприятии, на которое переходит сотрудник;
  • о дате окончания трудового соглашения.

В тексте заявления следует сделать ссылку на полученное от нового работодателя приглашение и приложить его копию.

4Действующий работодатель: издание приказа об увольнении в порядке переводаПриказ об увольнении по переводу можно издать с применением стандартных форм Т-8 или Т-8а. Распорядительный документ по увольнению в соответствии с установленным порядком должен включать:

  • сведения об учреждении;
  • Ф.И.О. работника, его должность;
  • причину прекращения договора;
  • подпись руководителя;
  • отметку об ознакомлении работника.
5Действующий работодатель: внесение в порядке, определенном законодателем, сведений в трудовую книжку, ее выдачаФормулировка записи осуществляется со ссылкой на п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ.
6Действующий работодатель: расчет с работникомПроизводится за отработанный период и неиспользованные дни отпуска.

1. Как оформить соглашение о расторжении трудового договора

По соглашению сторон трудовой договор может быть расторгнут в любое время в срок, определенный сторонами. Это следует из совокупности положений ст. 78 ТК РФ, п. 20 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 17.03.2004 N 2. Инициатором расторжения договора по данному основанию может являться как работник, так и работодатель.

Читать дальше

Если инициатором выступает другая организация

Если о переводе ходатайствует новый работодатель, то он направляет в организацию, где трудится интересующий его работник, запрос о рассмотрении возможности перевести его.

Письмо с предложением прекращения договора в порядке перевода от лица нового нанимателя формируется в произвольном виде, нормативно установленный шаблон отсутствует. Обычно документ оформляется на бланке учреждения-инициатора. В письме указываются следующие сведения:

  • фамилия, имя, отчество и должность специалиста, приглашаемого на работу;
  • название учреждения, куда приглашен человек;
  • текст с предложением о переводе;
  • просьба провести рассмотрение письма о переводе на протяжении ограниченного периода, желаемый формат получения ответа;
  • дата предполагаемого приема на работу;
  • вакансия, на которую приглашается подчиненный;
  • подпись лица, обладающего соответствующими полномочиями (как правило, руководитель).

Скачать

Организация-работодатель, рассмотрев письмо, должна дать ответ о согласии либо отказе, о чем будет свидетельствовать виза руководителя. На запросе ставится подпись сотрудника о согласии (или не согласии) с предлагаемой должностью.

При положительном решении работодатель направляет инициирующей стороне ответное письмо, которым подтверждает согласие, свое и сотрудника.

Письмо с согласием об увольнении сотрудника в порядке перевода оформляется в произвольном виде, законодательно установленного шаблона нет. Если действующий работодатель не возражает против увольнения в порядке перевода, в письме, кроме согласия, следует указать дату увольнения.

Учитывая содержание ч. 2 ст. 72.1 ТК РФ, до составления письма об увольнении необходимо получить согласие сотрудника (просьба) на перевод. В дополнение можно получить согласие человека на обработку и передачу его данных персонального характера третьей стороне (во избежание ответственности по ч. 2 ст.

13.11 КоАП РФ).

Скачать

Нужно ли писать заявление на увольнение в порядке перевода

Увольнение по переходу к другому работодателю регламентируется пунктом 5 части 1 статьи 77 ТК РФ. Его особенностью является обязательная договоренность между всеми сторонами, участвующими в процессе: нового и прежнего работодателей и работника.

В формулировках кадровых документов обязательно уточняется информация, как именно осуществляется перевод через увольнение: по просьбе сотрудника или с его согласия.

В случае принятия отрицательного решения за подчиненным сохраняется право расторгнуть трудовой договор по собственному желанию.

Если инициатором выступает работник

Не всегда решение задачи о переходе специалиста дается организациям безболезненно и проходит без конфликтов. Особенно если дело касается высококлассного профессионала. Поэтому часто урегулированием всех вопросов занимаются сами сотрудники. Нужно написать заявление об уходе, к которому прикладывается приглашение на работу. Рассмотрев просьбу, руководитель визирует решение.

Обращение, связанное с желанием уволиться и перевестись на новую работу, сотрудник оформляет в письменной форме (ч. 2 ст. 72.1 ТК РФ). Формат произвольный, определенного законодателем шаблона нет.

Получив заявление, работодателю надо обратить внимание на следующие факторы:

  • наличие Ф.И.О. и должности сотрудника;
  • просьбу произвести увольнение (согласие на увольнение) по п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ;
  • дату перехода к другому работодателю.

Скачать

Трехстороннее соглашение

Сотрудник, работодатель и будущий работодатель могут оформить трехстороннее соглашение об увольнении по переводу, когда никто не возражает. Оформление такого документа по увольнению не предусмотрено законодательством. Но его широко используют в деятельности, так как оно значительно уменьшает объем документооборота: все условия включены в одно соглашение, что ускоряет процедуру.

Соглашение формируется произвольно, так как законодательно установленный вариант формы отсутствует. В документ включают:

  • информацию о сторонах — наименования действующего и будущего работодателей, Ф.И.О. работника;
  • положения о договоренности уволить человека переводом и принять на новое место (прописывается день увольнения, приема, будущая должность);
  • другие условия, например, в части отпусков.

Оформляется в 3 экземплярах (по одному для каждого). Каждый экземпляр должен быть подписан всеми тремя участниками.

Оформление трудовой книжки

В трудовой книжке проставляется запись о расторжении трудовых отношений, ссылка на соответствующую статью ТК РФ. Уточняется, по чьей инициативе осуществляется перевод.

Принимающая сторона вписывает название организации, а затем под новым порядковым номером вносит запись о приеме работника.

Запись делают по обычным для оформления правилам. Графа 3 включает сведения об основаниях для увольнения по п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ. Вся информация вносится без сокращений и заверяется подписью ответственного лица и печатью предприятия.

Скачать

Сроки и гарантии

Увольнение переводом в другую организацию имеет свои правовые последствия и дает гарантии работнику:

  1. Если работник уволен по переходу в другую организацию, новый работодатель теряет право отказать такому сотруднику в приеме на работу и, наоборот, обязан принять его в течение месяца с даты увольнения (ст. 64 ТК РФ).
  2. Если работник принят в порядке перевода, то испытание не устанавливается (ч. 4 ст. 70 ТК РФ), так как считается, что приглашенный специалист является высококвалифицированным и соответствующим предъявляемым к его должности требованиям.

Плюсы и минусы

Для сотрудника к положительным сторонам процесса относится:

  • трудоустройство в гарантированном режиме (наниматель не имеет права отказать в приеме, ст. 64 ТК РФ);
  • отсутствие срока испытания длительностью 3 месяца (ч. 4 ст. 70 ТК РФ).

Для работодателя — отсутствие необходимости платить по выходному пособию в случае сокращения человека, то есть возможность сэкономить бюджет.

Недостатки процесса увольнения по переводу для работника такие:

  • отсутствие возможности вернуть заявление об увольнении в случае составления соглашения. Если человек изменил решение и не желает покидать работодателя, проблему придется решать в индивидуальном разговоре с подписантами;
  • отсутствие возможности сохранения отпуска при переходе;
  • на прежнем месте выплачивается компенсация, на новом претендовать на отпуск можно через полгода — ст. 122 ТК РФ.

Отказ в приеме от нового работодателя

Статья 64 ТК РФ дает работнику гарантию в трудоустройстве. Потенциальный работодатель, направивший приглашение, не имеет права изменить решение и отказаться принимать сотрудника.

Приглашение перейти на новое место и письменно выраженное согласие человека станут документами, которые гарантируют устройство на работу.

Если новый работодатель все же отказывает в приеме, сотрудник вправе обратиться с жалобой в трудинспекцию или направить исковое заявление в суд.

При положительном для сотрудника решении суд установит для работодателя обязанность заключить трудовое соглашение с даты, следующей за датой увольнения с предыдущего места.

Ответственность

При нарушении процедуры увольнения работника в порядке перевода работодателя могут привлечь к ответственности административного характера по ч. 1, 2 ст. 5.27 КоАП РФ. Нарушением будет считаться неверно оформленный приказ по прекращению трудового договора или трудовая книжка.

Суммы штрафов:

  • должностное лицо — от 1000 руб. до 5000 руб.;
  • ИП — от 1000 руб. до 5000 руб.;
  • юрлицо — от 30 000 руб. до 50 000 руб.

Повторные нарушения:

  • должностное лицо — от 10 000 руб. до 20 000 руб. или дисквалификация на период от 1 года до 3 лет;
  • ИП — от 10 000 руб. до 20 000 руб.;
  • юрлицо — от 50 000 руб. до 70 000 руб.

Это не все. Работник может признать увольнение незаконным и восстановиться на работе с выплатой как средней зарплаты за период вынужденного прогула, так и других сумм (судебных издержек, например). Это следует из.

абз. 1, 2 ст. 234, ч. 1, 2 ст. 394 ТК РФ, ч. 1 ст. 98 ГПК РФ, абз. 2-4 п. 53, п. 60 Постановления Пленума ВС РФ от 17.03.2004 № 2. Такое возможно, если отсутствует письменное согласие или просьба сотрудника о переводе.

Источник: https://gosuchetnik.ru/kadry/kak-oformit-perevod-rabotnika-cherez-uvolnenie

Прием на работу в порядке перевода и его оформление

Образец приглашения на работу в порядке перевода

В Трудовом Кодексе РФ упоминается возможность перевода с одной должности на другую – как внутри компании, так и за её пределами.

Человек, меняющий рабочее место путем перевода, задается множеством вопросов, главный из которых – как защитить свои права в случае их нарушения работодателем.

В данной статье мы рассмотрим, что представляет собой прием на работу переводом из другой организации, и какие нюансы может скрывать данный процесс.

Перевод в другую организацию: особенности

Закон ТК РФ гласит, что перевод в другую организацию – это измененная трудовая функция сотрудника, характеризующаяся прекращением сотрудничества с прежним работодателем и заключением договора с новым.

Если рассматривать процесс более масштабно, то с юридической точки зрения перевод является увольнением и устройством на работу одновременно. Особенность такого трудоустройства в том, что гарантия приобретения нового рабочего места обеспечена на 100%, в ином случае сотрудника будет защищать закон.

Основания для перевода

Инициировать перевод сотрудника в другую организацию может как работодатель, так и сам наемник. Также предложение может исходить от потенциального работодателя. Инициатива должна фиксироваться документально.

В связи с тем, что поводом для перевода может служить только правильно составленная документация, во избежание юридических проблем рекомендуется писать заявление и заключать новый договор под наблюдением компетентного лица.

Если инициатор работник

Если желание перейти в другую организацию изъявил сам сотрудник, должно быть составлено и подано соответствующее заявление с прошением о переводе на постоянное рабочее место в другое учреждение.

Образец заявление о переводе на другую работу

К заявлению должно прилагаться официальное письмо-предложение от будущего работодателя. Письмо представляет собой просьбу на согласование перевода между организациями.

Образец письма приглашения на перевод на другую работу

Поначалу может показаться, что проще уволиться с прежнего места и сразу устроиться на новое. Это большой риск, так как потенциальный работодатель не возьмет на себя обязательства перед работником и запросто сможет ему отказать. Закон в таком случае будет на стороне работодателя.

Почему официальный перевод безопаснее:

  1. Сотрудник имеет право не отрабатывать 14 дней. Принимающая сторона трудоустраивает уволившегося в любой согласованный день.
  2. По закону принимающая сторона не имеет права менять мнение после того, как заявление о переводе было одобрено.

Из вышесказанного следует вывод: работник защищается законом ТК РФ (статья №64) в случае возникновения недоразумений между увольняющей и принимающей стороной.

Если инициатор работодатель

В данном случае процедура перевода немного иная. Предложить смену рабочего места может как прежний, так и будущий работодатель.

Такое часто случается при вынужденном сокращении штата: ценных сотрудников в качестве «компенсации» переводят на аналогичную должность в партнёрские организации или учреждения, ведущие похожую деятельность.

Также не редки случаи заинтересованности в креативных сотрудниках чужих компаний.

Поэтому, первый этап заключается в согласовании перевода наемника между двумя работодателями (в письменном виде). После того, как решение было принято и обе стороны довольны, следующий шаг – получить согласие от самого работника.

Процесс оформления

Прием на новое место занятости начинается с условного увольнения. На данном этапе человек не относится ни к категории трудоспособного населения, ни к категории безработных.

Если сотрудничество с организацией прекращается по инициативе наемника, необходимо собрать следующие документы:

  • заявление с прошением о переводе;
  • приказ от работодателя в соответствии со статьёй №77 ТК РФ.

Если инициатор – работодатель, необходимо наличие приглашения принимающей стороны и письменное согласие сотрудника + перечисленные выше документы.

Особенности трудового договора

После того, как все документы были поданы и одобрены, следует заключение трудового договора. Также делается соответствующая запись в трудовой книжке сотрудника. Запись в трудовой книжке выглядит следующим образом: «Принят(а) на должность (полное название должности) в порядке перевода из (полное название прежней организации)».

Образец записи в трудовую книжку о приеме на работу переводом

Обе стороны издают приказ об увольнении (образец приказа – форма Т8) и, соответственно, приеме сотрудника (образец приказа – форма Т1). В приказе должно упоминаться то, что работник был официально переведен между двумя организациями с сохранением трудовых полномочий.

Образец приказа об увольнении переводомОбразец приказа о приеме на работу переводом

Как долго длится процедура

Часто работники, находящиеся на стадии перевода, боятся своего неопределенного статуса. Поэтому вопрос о сроках процедуры актуален всегда.

В отличие от процесса увольнения или трудоустройства на общих основаниях, перевод в другую организацию не имеет фиксированной схемы на законодательном уровне.

Соответственно, все три стороны (два работодателя и сотрудник) самостоятельно разрабатывают и согласовывают схему увольнения и приема с учетом индивидуальных пожеланий. В некоторых случаях это может затягивать процесс перевода.

Возможные нюансы

Законом не предусмотрен конкретный срок, за который процедура перевода должна быть официально закреплена. Все три стороны согласовывают даты, оговоренные в приглашении и заявлении. Из этого следует вывод: сотрудник считается уволенным в тот день, который указан в документе. Но это не гарантирует последующий прием на новое место занятости.

С целью решения данной проблемы был издан закон (статья №64 ТК РФ): при переводе с одного рабочего места на другое сотрудник должен приступить к новым обязанностям в течение 30 дней.

Получается, что дата увольнения и составления контракта может быть любой – главное, чтобы первый рабочий день на новом месте состоялся в течение месяца после подписания договора.

Также переведенный сотрудник освобождается от испытательного срока.

Источник: https://u-volnenie.ru/trudoustrojstvo/v-poryadke-perevoda

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.